Y en la versión de Korn
¿Cómo contrarrestar de modo equívoco pero al menos rotundo el silencio inconcluso del morir? "Amalgama de la Fugacidad", Alberto de Jesús Goicouria
martes, 28 de mayo de 2013
Presentación del libro "La Bestia del Cielo", Ensayo critico de Maria Elena Vigliani de la Rosa de Rubén Vela
Alejandra Pizarnik
LA DANZA INMÓVIL
Mensajeros en la noche anunciaron lo que no oímos.
Se buscó debajo del aullido de la luz.
Se quiso detener el avance de las manos enguantadas
que estrangulaban a la inocencia.
Y si se escondieron en la casa de mi sangre,
¿cómo no me arrastro hasta el amado
que muere detrás de mi ternura?
¿Por qué no huyo
y me persigo con cuchillos
y me deliro?
De muerte se ha tejido cada instante.
Yo devoro la furia como un ángel idiota
invadido de malezas
que le impiden recordar el color del cielo.
Pero ellos y yo sabemos
que el cielo tiene el color de la infancia muerta.
***
LA CAÍDA
Música jamás oída,
Amada en antiguas fiestas.
¿Ya nunca volveré a abrazar
al que vendrá después del final?
Pero esta inocente necesidad de viajar
entre plegarias y aullidos.
Yo no sé. No sé sino el rostro
de cien ojos de piedra
que llora junto al silencio
y que me espera.
Jardín recorrido en lágrimas,
habitantes que besé
cuando mi muerte aún no había nacido.
En el viento sagrado
tejían mi destino.
LOS TRABAJOS Y LAS NOCHES
para reconocer en la sed mi emblema
para significar el único sueño
para no sustentarme nunca de nuevo en el amor
he sido toda ofrenda
un puro errar
de loba en el bosque
en la noche de los cuerpos
para decir la palabra inocente
jueves, 16 de mayo de 2013
lunes, 13 de mayo de 2013
El poeta Raúl Zurita es postulado al premio Reina Sofía
Es una de las voces más trascendentes y decisivas de la poesía chilena de las últimas décadas".
"Tiene una obra desarrollada en un crescendo que se pliega a
recorridos por la intimidad, por la metaforización de la historia y,
sobre todo, por la recreación de naturalezas y músicas".
Con argumentos como estos, la Universidad de Alicante (UA) postuló al autor chileno Raúl Zurita al Premio Reina Sofía de Poesía Iberoamericana 2013.
El Premio Nacional de Literatura 2000 impartió esta semana el seminario
"Un poeta nos introduce en su mundo" en esa casa de estudios.
Su rector, Manuel Palomar, lo recibió en su despacho y le entregó los
documentos oficiales de la postulación, entre los que se destaca "una
dilatada trayectoria que le ha valido la obtención de prestigiosos
premios literarios y distinciones".
El fallo del premio debería llevarse a cabo antes de fin de mes y, de
obtenerlo, Zurita sería el tercer chileno en recibirlo, tras Gonzalo
Rojas y Nicanor Parra.
Fuente: http://www.eluniversal.com.mx/notas/922368.html
Raúl Zurita - "La poesía se ha vuelto completamente autista..."
Autor de “El fin de las lenguas" y "Sobre el Amor, el Sufrimiento y
El Nuevo Milenio", afirma que en la actualidad hay un divorcio entre
quien escribe poesía y el mundo.
El poeta chileno Raúl Zurita afirmó que si la poesía desapareciera
"la humanidad perecería a los cinco minutos", y aprovechó para denunciar
lo que él considera "un divorcio entre quien escribe poesía y el
mundo". "No es una metáfora", declaró en España el poeta, "porque si la
poesía desaparece, la humanidad sucumbe como ante una bomba de
neutrones".
El escritor, Premio Nacional de Literatura en 2000 en su país, se
encuentra actualmente en la península para participar en un seminario
llamado 'Un poeta nos introduce en su mundo', el que se celebra en la
Universidad de Alicante, al este de España.
Un serio divorcio
Zurita aseguró que en la actualidad se ha producido "un divorcio entre quien escribe poesía y el mundo". "La poesía se ha vuelto completamente autista, le ha dado la espalda al mundo y sólo se refleja a sí misma", señaló el autor.
Zurita aseguró que en la actualidad se ha producido "un divorcio entre quien escribe poesía y el mundo". "La poesía se ha vuelto completamente autista, le ha dado la espalda al mundo y sólo se refleja a sí misma", señaló el autor.
El responsable de "Purgatorio" cree que el camino que debe seguir la
poesía de hoy es el de "mostrar la gran tradición literaria anterior,
lo que ya han hecho Pablo Neruda o James Joyce, pero a través de
soportes innovadores".
De hecho, el poeta "dibujó" frases de sus poemas con el humo de las
avionetas sobre el azul del cielo de un barrio pobre en Nueva York y, en
otra ocasión, grabó la frase "Ni pena ni miedo" sobre la arena del
desierto de Atacama, en una composición pensada para ser leída desde el
aire.
Pintará sus versos
El poeta proyecta ahora pintar los 22 versos de su poema 'Diálogo de Chile' y "tatuarlos" sobre los acantilados de la costa del país, de forma que sólo puedan verse desde el mar.
El poeta proyecta ahora pintar los 22 versos de su poema 'Diálogo de Chile' y "tatuarlos" sobre los acantilados de la costa del país, de forma que sólo puedan verse desde el mar.
Zurita recuerda que comenzó a realizar estas "intervenciones
artísticas" durante la dictadura de Pinochet, como una forma de
oposición contra este régimen político.
"Me pareció que los lenguajes de la literatura chilena anterior al
golpe de Estado de 1973 no alcanzaban para dar cuenta de la magnitud del
quiebre que se había producido en nuestras vidas", detalló el literato.
Fuente:http://www.expreso.com.pe/noticia/2013/05/13/si-la-poesia-desaparece-la-humanidad-perece
Etiquetas:
Chile,
el fin de las lenguas,
el nuevo milenio,
el sufrimiento,
entrevista,
no es una metáfora,
Raúl Zurita,
sobre el amor
Pablo Neruda
EL VIENTO EN LA ISLA
EL viento es un caballo:
óyelo cómo corre
por el mar, por el cielo.
Quiere llevarme: escucha
cómo recorre el mundo
para llevarme lejos.
Escóndeme en tus brazos
por esta noche sola,
mientras la lluvia rompe
contra el mar y la tierra
su boca innumerable.
Escucha cómo el viento
me llama galopando
para llevarme lejos.
Con tu frente en mi frente,
con tu boca en mi boca,
atados nuestros cuerpos
al amor que nos quema,
deja que el viento pase
sin que pueda llevarme.
Deja que el viento corra
coronado de espuma,
que me llame y me busque
galopando en la sombra,
mientras yo, sumergido
bajo tus grandes ojos,
por esta noche sola
descansaré, amor mío.
***
SI TÚ ME OLVIDAS
QUIERO que sepas
una cosa.
Tú sabes cómo es esto:
si miro
la luna de cristal, la rama roja
del lento otoño en mi ventana,
si toco
junto al fuego
la impalpable ceniza
o el arrugado cuerpo de la leña,
todo me lleva a ti,
como si todo lo que existe,
aromas, luz, metales,
fueran pequeños barcos que navegan
hacia las islas tuyas que me aguardan.
Ahora bien,
si poco a poco dejas de quererme
dejaré de quererte poco a poco.
Si de pronto
me olvidas
no me busques,
que ya te habré olvidado.
Si consideras largo y loco
el viento de banderas
que pasa por mi vida
y te decides
a dejarme a la orilla
del corazón en que tengo raíces,
piensa
que en ese día,
a esa hora
levantaré los brazos
y saldrán mis raíces
a buscar otra tierra.
Pero
si cada día,
cada hora
sientes que a mí estás destinada
con dulzura implacable.
Si cada día sube
una flor a tus labios a buscarme,
ay amor mío, ay mía,
en mí todo ese fuego se repite,
en mí nada se apaga ni se olvida,
mi amor se nutre de tu amor, amada,
y mientras vivas estará en tus brazos
sin salir de los míos.
EL viento es un caballo:
óyelo cómo corre
por el mar, por el cielo.
Quiere llevarme: escucha
cómo recorre el mundo
para llevarme lejos.
Escóndeme en tus brazos
por esta noche sola,
mientras la lluvia rompe
contra el mar y la tierra
su boca innumerable.
Escucha cómo el viento
me llama galopando
para llevarme lejos.
Con tu frente en mi frente,
con tu boca en mi boca,
atados nuestros cuerpos
al amor que nos quema,
deja que el viento pase
sin que pueda llevarme.
Deja que el viento corra
coronado de espuma,
que me llame y me busque
galopando en la sombra,
mientras yo, sumergido
bajo tus grandes ojos,
por esta noche sola
descansaré, amor mío.
***
SI TÚ ME OLVIDAS
QUIERO que sepas
una cosa.
Tú sabes cómo es esto:
si miro
la luna de cristal, la rama roja
del lento otoño en mi ventana,
si toco
junto al fuego
la impalpable ceniza
o el arrugado cuerpo de la leña,
todo me lleva a ti,
como si todo lo que existe,
aromas, luz, metales,
fueran pequeños barcos que navegan
hacia las islas tuyas que me aguardan.
Ahora bien,
si poco a poco dejas de quererme
dejaré de quererte poco a poco.
Si de pronto
me olvidas
no me busques,
que ya te habré olvidado.
Si consideras largo y loco
el viento de banderas
que pasa por mi vida
y te decides
a dejarme a la orilla
del corazón en que tengo raíces,
piensa
que en ese día,
a esa hora
levantaré los brazos
y saldrán mis raíces
a buscar otra tierra.
Pero
si cada día,
cada hora
sientes que a mí estás destinada
con dulzura implacable.
Si cada día sube
una flor a tus labios a buscarme,
ay amor mío, ay mía,
en mí todo ese fuego se repite,
en mí nada se apaga ni se olvida,
mi amor se nutre de tu amor, amada,
y mientras vivas estará en tus brazos
sin salir de los míos.
sábado, 11 de mayo de 2013
jueves, 9 de mayo de 2013
martes, 7 de mayo de 2013
Gustavo Tisocco
Dedicado a la mujer
Nocturna/diurna
destilas oasis en la sed.
Te desarmas en racimos
purificando brotes.
Un útero te ennoblece.
Emanas desde tus senos
el néctar del futuro.
Mujer del ancho cielo
despliega tus brazos
para que seamos tierra.
***
Ahí
donde juego a la rayuela
y con mis hermanos nos escapamos al río
a embriagarnos de fábulas.
Donde a lo lejos diviso todavía
al indómito tren de aquella
estación.
Ahí donde nazco y perezco
según otoños que encarcelan
octubres,
donde la música del viento
me recuerda aquellas calles,
aquel pueblo.
Ahí donde no hay almanaques
y conservo aún los ojos
tristes de mi perro.
Donde el circo luce su carpa
reluciente,
donde salgo al recreo
donde me invaden perfumadas
mandarinas.
En ese lugar donde tener
memoria duele,
los muertos parecen latir
sin vejez, sin andamios.
Donde habitan también tantos
desamparos,
niños de cartón, mujer
desgarrada.
En ese lugar donde hay un
país vencido y mutilado,
palomas bombardeadas,
clausuradas plazas, iglesias
infames.
En ese lugar,
ahí, en mi paisaje de
adentro,
mi casa aún es refugio
mis manos palabras.
Gustavo Tisocco
Del libro “Paisaje de adentro”
Suscribirse a:
Entradas (Atom)